intellectus quaerens fidem
Erörterung zum Thema Glaube
von loslosch
Anmerkung von loslosch:
Angeregt von WDR5 am heutigen Tag (Diesseits von Eden). Die Übersetzung des Originalzitats durch die Katholische Akademie Domschule ist sprachlich korrekt (Latein ist wortkarg und manchmal schillernd), aber listig. Siehe auch meinen KV-Beitrag vom 6.4.09: "Intelligo, ut credam." 6.4.2009
Kommentare zu diesem Text
SElmar (22)
(28.04.09)
(28.04.09)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Das deckt die etwas listige Übersetzung der Domschule, die Glaube schon als wahr SETZT. Scheinrationalität eben. Danke fürs Wahrnehmen...;-) Lothar
Misanthrop (31) antwortete darauf am 29.04.09:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Hier gehts nicht um Bikonditional (ww, wf, fw, ff, wo die mittleren beiden falsch sind, sozusagen das Gegenteil der ausschließenden Disjunktion), sondern um - wenn überhaupt - die einschließende Disjunktion (ww, wf, fw, ff, wo die ersten drei richtig sind). Das ist eben Sprache, die teillogisch ist. Gilt natürlich auch fürs etwas wortkarge Lateinische. Wie das die "Logiker" der Domschule sehen, würde ich auch gern erfahren. Rein agnostisch gesehen befinden wir uns ja nicht im Dissens. Lo
Misanthrop (31) äußerte darauf am 29.04.09:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.