Login für registrierte Nutzer
Benutzer: Passwort:

Noch nicht bei KV registriert?
Jetzt registrieren!
KV ist kostenlos und werbefrei!

Neu bei uns:
ARACHNAE (17.10.), Girlsgirlsgirls (16.10.), HirschHeinrich (16.10.), Wilbur (16.10.), Tim2104 (16.10.), Eta (13.10.), finnegans.cake (13.10.), Earlibutz (12.10.), miarose (12.10.), Lexia (08.10.), Christia (07.10.), Mohamed (07.10.)...
Übersicht aller neuen Autoren und Leser
Wen suchst Du?

(mindestens drei Buchstaben)

Zur Zeit online:
KeinVerlag.de ist die Heimat von 800 Autoren und 129 Lesern. Was es sonst noch an Neuem gibt, steht hier.
Genre des Tages, 19.10.2018:
Sage
Sagen sind Erzählungen über für wahr gehaltene oder auf einem wahrem Kern beruhender Begebenheiten, die im... weiterlesen
... und was wir daraus machen:

Ziemlich neu:  Maria & Joshua von wa Bash (10.10.18)
Recht lang:  Fährmann von Zeder (1024 Worte)
Wenig kommentiert:  Frosch und Skorpion von pentz (noch gar keine Kommentare)
Selten gelesen:  Avalon von LottaManguetti (nur 191 Aufrufe)
alle Sagen
Lest doch mal ...einen Zufallstext!
Unser Buchtipp:

Die Besten Gedichte 2008/2009
von Symphonie
Projekte

keineRezension.de
KV woanders

keinVerlag.de auf Facebook
Eine Meinung: "Ich bin bei keinVerlag.de willkommen, weil ich offen Menschen begegne" (Feuerbändigerin)
二 / 2Inhaltsverzeichnis四 / 4

三 / 3

Haiku


von Melodia

用我的勺在
吃饭从外壳的玉
甜蜜的蜂蜜

Mit meinem Löffel
Aus Jadeschalen essen
Den süßen Honig

 
 

Kommentare zu diesem Text


juttavon
Kommentar von juttavon (10.10.2018)
...irgendwie ist hier "Honig" was anderes als Nutella ... ;-)

HG Jutta
diesen Kommentar melden
Melodia meinte dazu am 10.10.2018:
Das möchte ich doch schwer hoffen! ;-)

LG
diese Antwort melden
Dieter Wal
Kommentar von Dieter Wal (10.10.2018)
Von wem sind die chinesischen Originale?
diesen Kommentar melden
Melodia antwortete darauf am 10.10.2018:
Von mir... ansonsten wäre es ja auch nur eine Übersetzung...
diese Antwort melden
Dieter Wal schrieb daraufhin am 10.10.2018:
Stimmt. "Nur" bitte streichen. Geniale Nachdichtungen, Übersetzungen und Übertragungen sind, je nachdem, manchmal von großem Wert.

Sinologe?
diese Antwort melden
Melodia äußerte darauf am 10.10.2018:
Die Aussage war keineswegs pejorativ gemeint. Aber wären es eine reine Übersetzungen, hätte ich dies als Textgattung ausgewählt; Bevor sich irgendein akribisch-pedantischer Schreiberling mit zu viel Zeit noch auf die Suche nach Plagiatsvorwürfen macht.

Antwort geändert am 10.10.2018 um 10:59 Uhr
diese Antwort melden

二 / 2Inhaltsverzeichnis四 / 4
Melodia
Zur Autorenseite
Zum Steckbrief
Zum Aktivitäts-Index
Dies ist ein Szene des mehrteiligen Textes 鹳老在竹林枯萎 - Vom alten Kranich im welken Bambuswald.
Veröffentlicht am 10.10.2018. Dieser Text wurde bereits 55 mal aufgerufen; der letzte Besucher war ein Gast am 16.10.2018.
Empfohlen von:
souldeep, juttavon, sandfarben, Dieter Wal, wa Bash.
Was meinst Du?
Diesen Text kommentieren
Schlagworte
China Löffel Honig Jade Sex Schale essen süß
Mehr über Melodia
Mehr von Melodia
Mail an Melodia
Blättern:
voriger Text
nächster Text
Weitere 10 neue Haiku von Melodia:
五 / 5 八 / 8 六 / 6 九 / 9 七 / 7 四 / 4 二 / 2 鹳老在竹林枯萎 - Vom alten Kranich im welken Bambuswald 一 / 1 Licht
Dieser Text ist höchstwahrscheinlich urheberrechtlich geschützt. mehr Infos dazu
diesen Text melden
© 2002-2018 keinVerlag.de   Impressum   Nutzungsbedingungen 
KV ist kein Verlag. Kapiert?
© 2002-2018 keinVerlag.de