Will future perfect

Alltagsgedicht

von  MagunSimurgh

You pursue what will have been done,
a future promise of happiness
due to something being finished.
But it‘s an illusion that constructions might be
completed some day.
So you may stop feeling guilty
about not getting enough done, my dear.

When life is a to-do list,
living becomes a duty.
Getting more stuff done is no
way of intensifying your life.
Life is not a construction site,
at least, I hope, because otherwise
there‘d actually be a dead line.


Anmerkung von MagunSimurgh:

Übersetzung, sinngemäß:
Du strebst nach dem, was getan worden sein wird,
ein Versprechen von Glück,
weil etwas fertig geworden ist.
Aber es ist eine Illusion, dass die Bauarbeiten
eines Tages beendet sein könnten.
Du kannst also aufhören, dich dafür schuldig zu fühlen,
nicht genug erledigt zu bekommen.

When das Leben eine Liste von Tätigkeiten ist,
wird es zur Pflicht.
Mehr erledigt zu bekommen, ist kein Weg
zu einem erfüllteren Leben.
Das Leben ist keine Baustelle,
hoffe ich zumindest, denn sonst
gäbe es wirklich einen Fertigstellungstermin einzuhalten.

Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram