Pasado la prueba de fuego

Dialog

von  Raggiodisole

-Hola , Pension Arias

-Buenos dias senora, me llamo Regina y he una pregunta. El cinco juglio he escribido un correo postal para reservar una habitacion doble para el 14.  septiembre , pero hasta ahora no he recibido una rispuesta positiva.,

-Lo siento Senora, pero non esta lllegado .......
irgendwann dazwischen kommt ein "mas despacio por favor" meinerseits ......vale Senora , hacemos una riserva ahora ...

- Vale , quieremos una habitacion doble para el 14 septiembre ,

- Por cuantas noches?

Solo por una noche , sabado vamos a Pamplona ... Sabes que  somos dos mucheres que quieran ir el Camino Frances


- Cama matrimonio o cama individual?

-Es igual

- Vale senora , es riservada una habitacion doble con dos camas por viernes ,el 14 Septiembre

-Muchos gracias Senora

- Buenos dias y hasta luego.


Anmerkung von Raggiodisole:

ich weiß, dass es kein perfektes Spanisch ist ...
aber ich hab gerade ein Doppelzimmer in Bilbao auf Spanisch reservieren lassen ... und die Dame an der Rezeption hat mich verstanden ... und ich hab sie verstanden ... naja, zumindest das meiste von dem, was sie gesagt hat*zwinker* ...
und am 14. September gehts nach Bilbao .... dann nach Pamplona und Roncesvalles ... und von dort dann den Camino Frances bis nach Santiago de Compostela ... zu Fuß !!!

Ultreia y siempre buen camino

Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Kommentare zu diesem Text

Ottilie (66)
(28.08.07)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.

 Raggiodisole meinte dazu am 28.08.07:
danke liebe Ottilie ... ich war mir ja sicher , dass Fehler drinnen sind ... aber die rühren daher, dass ich mehr im italienischen verwurzelt bin ... und es sind typische Fehler (e = y ; ugual = igual) ... aber die Dame hat mich verstanden*zwinker* ... und es wird mir in Spanien dann sicher auch passieren, dass ich das eine oder andere wort auf Italienisch sage statt auf Spanisch ... doch ich bin zuversichtlich, dass man mich trotzdem verstehen wird*lach*

danke für deinen Besuch und liebe Grüße
Regina

p.s.: vonwegen kümmerliche Spanischkenntnisse !!!!!
Ottilie (66) antwortete darauf am 29.08.07:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Amada (38)
(04.09.07)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram