Oops
Kurzgedicht zum Thema Nonsens
von Oops
Anmerkung von Oops:
"Schö" es gibt ein Bundesland in dem das n von Schön nicht mitgesprochen wird. Da sagt man auch "Schö" wenn Tschüss gemeint ist.
Kommentare zu diesem Text
Hallo Gudrun,
ach, lustig!!
Liebe Grüße
Peter
ach, lustig!!
Liebe Grüße
Peter
Das freut mich
Zu Deiner interessanten 'Anmerkung' las ich gerade:
"Das französische Adieu wurde schon vor 100 Jahren salopp zu Atschö oder Ade verknappt, und dann später zu Tschö. Daraus entwickelten sich Tschö mit ö, Tschöhö, Tschöchen oder Tschötschö. Das oft zu hörende Tschüss wiederum hat spanische Wurzeln, es stammt von Adios ab." [https://www.aachener-zeitung.de/nrw-region/forschen-ueber-den-lockeren-abschied-tschoe-mit-oe_aid-26313471].
LG
harzgebirgler
"Das französische Adieu wurde schon vor 100 Jahren salopp zu Atschö oder Ade verknappt, und dann später zu Tschö. Daraus entwickelten sich Tschö mit ö, Tschöhö, Tschöchen oder Tschötschö. Das oft zu hörende Tschüss wiederum hat spanische Wurzeln, es stammt von Adios ab." [https://www.aachener-zeitung.de/nrw-region/forschen-ueber-den-lockeren-abschied-tschoe-mit-oe_aid-26313471].
LG
harzgebirgler
Danke harzgebirgler:) , Deinen Beitrag finde ich auch sehr interessant, mein schö ( tschö; das t hört man tatsächlich auch nicht mit ) verorte ich nach Rheinlandpfalz/Hessen. Und das passt natürlich zum Französischen Ursprung. Hier in SH sagen wir Tschüss dann haben wir spanische Wurzeln? . . .Vielen Dank für die Empfehlung.
LG Oops
LG Oops