Mein Gott!

Limerick zum Thema Gier

von  Saira

„Mon Dieu“, ruft die Witwe aus Lyon

und zieht alle Kronen bei Simon,

dann sägt sie am Finger

der Ring ist der Bringer,

am Arm von David schwebt sie davon.

 

 

© Sigrun Al-Badri/ 2024



Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Kommentare zu diesem Text


 Gabyi (05.04.24, 16:50)
Garstig-Guter Gier-Limerick ;)

 Saira meinte dazu am 05.04.24 um 17:06:
Gier kann so grenzenlos gemein sein :dizzy: 

Danke, Gabyi, fürs Lob!

 TassoTuwas (06.04.24, 09:14)
Moin Sigi,

die Gier so zeigt's sich hier
ist zweifelsohne keine Zier
und besser geht es ohne ihr
  :( !

Herzliche Grüße
TT

 Saira antwortete darauf am 06.04.24 um 09:26:
Moin leev Tasso,

da bin ich ganz bei dir :D 

Liebe Grüße
Sigi

 GastIltis (06.04.24, 16:29)
Die Zahnärztin dort an der Rhone,
der Tote war auch nicht so ohne,
hat sich nur geholt,
was er nicht verzollt,
das war knapp ein Drittel vom Lohne.


Viele Grüße von Gil.

 Saira schrieb daraufhin am 07.04.24 um 11:35:
Ach lieber Gil,

da fängt man doch an, die Witwe - beinahe - zu verstehen :P .

Herzliche Grüße
Sigi

 Teo (07.04.24, 13:07)
Grüß dich Sigi,
Mh...ja, ich hänge ein wenig fest.
Wie gesagt...die Länge stimmt.
Ich habe etwas Probleme mit der Betonung. Ich vermisse die durchgehende Limericktaktung.
Ansonsten originell.
Lieben Gruß 
Teo

 AchterZwerg äußerte darauf am 07.04.24 um 18:42:
Ja,
da is nochn bisschen Luft nach oben. 8-)

 Saira ergänzte dazu am 19.04.24 um 10:34:
Moin lieber Teo, liebes Zwergi,
 
ihr habt Recht. Dieser Limerick bedarf einer kleinen Bearbeitung. Bin froh, dass ihr meine Limericks kritisch lest. Auf diese Weise kann ich nur dazulernen.
 
Mit einem dankbaren Lächeln
grüßt euch
Sigi

 plotzn (08.04.24, 08:56)
Liebe Sigi,

so viel Schwarz in Deiner Seele hätte ich Dir gar nicht zugetraut... Aber bei Gold wird wohl jegliche weibliche Zurückhaltung über Bord geworfen. ;)

Die Rhythmus/Betonungsprobleme könntest Du leicht beheben, wenn du die Geschichte nach Cannes verlegst, ihren Mann Yann nennst und die letzte Zeile auf "ann" enden lässt.

Liebe Grüße
Stefan

 Saira meinte dazu am 19.04.24 um 10:35:
Moin lieber Stefan,

ich bin immer für eine Überraschung gut, auch für eine rabenschwarze :devil: 
Mit der Einarbeitung deiner Vorschläge liest sich mein Limerick gleich viel besser:
 
„Mon Dieu“, ruft die Witwe in Cannes,
sie zieht alle Kronen von Yann,
dann sägt sie am Finger,
der Ring ist der Bringer,
den Rest erledigt der Grabmann.
 
Merci beaucoup!
 
Liebe Grüße
Sigi
Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram